[ti:Sakura Dissolve] [al:ZYPANG] [ar:ZYTOKINE] [cv:https://upload.thbwiki.cc/thumb/e/ea/ZYPANG%E5%B0%81%E9%9D%A2.png/343px-ZYPANG%E5%B0%81%E9%9D%A2.png] [re:LyricsTouHou: https://lyrics.thwiki.cc/Sakura_Dissolve.1.all.lrc] [re:THBWiki: https://thwiki.cc/Lyrics:Sakura Dissolve] [by:夏树遥@网易云音乐 (中文)] [00:09.206]あの空の波間を 染め上げる引力 // 那片天空的波浪间,染上的引力 [00:14.668]縛られたままの 僕を 嘲笑う // 嘲笑着依然被束缚的我 [00:20.191]埋葬められた涙の 眠りを醒ますのは // 唤醒埋葬已久的泪水的沉眠 [00:25.630]心 躍り 掘り返す音 // 是那欺骗心灵 挖掘记忆的声音 [00:30.589]遠ざかる 季節 蜃気楼 // 渐行渐远的季节,蜃景如梦 [00:34.212]傾いて 不明瞭 (ひらひら零れて) // 倾斜,变得模糊不清 (飘散,零落) [00:39.524]歪んでゆく // 逐渐扭曲 [00:41.569]乾いた 喉 焼き付いた 声 // 干涸的喉咙,灼烧的声音 [00:45.124]全ては美しい花を 咲かせるためだけの // 这一切,仅仅为了绽放出美丽的花 [00:53.060]あの春に ずっとずっと君がいる (揺れている) // 那个春天里,你一直存在 (晃动着) [00:58.182]僕は ずっと囚われている (惹かれている) // 而我,一直被囚禁 (被吸引) [01:04.071]舞い落ちる花 ひとつひとつに寫る (消えてゆく) // 每一片飘落的花瓣都刻下 (逐渐消逝) [01:09.171]記憶 混ざりあって ただ // 混浊交织的记忆 [01:12.078]僕を 縁取ってゆく // 仅仅将我描绘成形 [01:27.348]あの空の隙間を すり抜ける侵食 // 那片天空的缝隙间,穿透而过的侵蚀 [01:32.869]生かされただけの 僕を 冷笑う // 冷笑着仅仅被生存赐予的我 [01:37.719]透けてゆく 季節 不平等 // 逐渐透明的季节,不公平 [01:41.421]嘯いて 不相応 (ひらひら零れて) // 虚张声势,毫不相称 (飘散,零落) [01:46.709]崩れてゆく // 崩塌破碎 [01:48.688]刺さった 音 ひび割れた 声 // 刺入的声音,裂开的呼喊 [01:52.319]全ては美しい花を 謀るためだけに // 这一切,仅仅为了策划出美丽的花 [02:11.931]どうか どうか 暴かないで そのまま… // 求求你,求求你,别揭开真相,就这样吧··· [02:23.562]あの春に ずっとずっと君がいて (揺れていて) // 那个春天里,你一直存在 (晃动着) [02:28.705]僕は もっと哀しくなる (震えている) // 而我,更加悲伤 (颤抖着) [02:34.528]舞い上がる花 ひとつひとつに残滓ノコる (狂れてゆく) // 每一片飞舞的花瓣都留下残痕 (逐渐狂乱) [02:39.686]記憶 混濁ざりあって また // 混浊交织的记忆 [02:42.581]僕を 不自由にする // 再次让我变得无力挣脱 [02:47.506](その花びら 掌へ落ちて…) // (那花瓣落入掌心) [02:53.027]柔かく 僕の心を刺して… // 轻柔地刺入我的心··· [02:58.473](その花びら 掌で朽ちて…) // (那花瓣在掌心枯萎) [03:04.064]甘い終わりの香りを纏う… // 缠绕着甜美终结的芳香···